זה בטח אחד מאותם דברים שכולם כבר יודעים ורק אני מגלה אותם באיחור של אלף שנה, אבל השבוע החלטתי לבדוק איך אנשים שמחפשים מארק קפלון, שזו צורה שבה אני לעולם לא מאיית את שמי, מצליחים להגיע לאתר.
חיפוש בגוגל העולמי אחר מארק קפלון אפילו לא מתקרב להצביע לאתר הזה אבל חיפוש מארק קפלון בגוגל ישראל מצביע גם מצביע ומביא תוצאות שאינן שונות בהרבה מחיפוש אחר מרק קפלון.
מאחר שלא בונים כלל על דוגמא אחת, החלטתי לחפש עוד אדם שאני יודע שכל הזמן טועים באיות של שמו – יהונתן קלינגר. ואכן חיפוש אחר יונתן קלינגר בגוגל ישראל מביא ישירות לאתר של יהונתן קלינגר.
מסקנה: שמות המתחם שגוגל תופס בכל מדינה הם לא רק בשביל להראות נוכחות מקומית, אלא ממש עשויים להעניק שירותים שונים מהאתרים העולמיים.
והגיק שבתוכי רוצה לשאול רק שאלה אחת. האם בגוגל הרכיבו מערכת של כללים לשוניים המגדירים מתי אותיות האוי הן בעיקר תחליף לניקוד, או שיש לגוגל בסיס נתונים שבו ממופים בצורה ידנית, מרק למארק ויונתן ליהונתן?
הבעיה היא שגוגל לא תמיד יודע לקבל אותיות תחיליות כמו ו,ל, כ,ש וה, כך שלחפש "דברים שמרק אומר" הוא לא יבין.
מה קרה לתגובה שלי? נעלמה סתם כך?
בקיצור, כתבתי שגוגל לא מבינה תחיליות כמו "ש,ל,כ,ב,ו" וכדומה. כך שלחפש "דברים שמרק אומר" לא יופיע.